-
1 mod
[mo:d]subst.мужество————————[mo:d]subst.настроениеsinne, humör (i fraser)————————мужество, храбрость, отвага————————мода -
2 mod
substantiv1. mod, tapperhedDet är skillnad på vemod och svårmod, - jag vill säja (säga) att Tor lider av sjukligt svårmod
Der er forskel på vemod og tungsind - jeg mener, at T. lider af sygeligt tungsind
Fatta mod; Hålla modet uppe; Tappa modet
Fatte mod; Holde modet oppe; Miste modet
Med velberåd hu, forsætligt
-
3 mod
substantiv1. mod, tapperhedDet är skillnad på vemod och svårmod, - jag vill säja (säga) att Tor lider av sjukligt svårmod
Der er forskel på vemod og tungsind - jeg mener, at T. lider af sygeligt tungsindSærlige udtryk:Fatta mod; Hålla modet uppe; Tappa modet
Fatte mod; Holde modet oppe; Miste modetMed velberåd hu, forsætligt -
4 mod
mod [muːd] (-et) Mut m, Tapferkeit f;fatta mod Mut fassen;tappa modet den Mut verlieren ( oder sinken lassen);inge ngn mod jdm Mut machen, jdn ermutigen;ta mod till sig sich (Dat) ein Herz fassen, Mut aufbringen;i hastigt mod im Jähzorn;med glatt mod frohen Mutes;till mods zumute;vara vid gott mod guten Mutes sein -
5 till
I præposition1. til, frem til, i retning mod2. bruges om nogen/noget der får/modtager nogetEnhver krone til R. bliver udnyttet
4. om årstider, helligdage m.m.5. om resultat, formål m.m.6. om nogen/noget der hører sammenTill fots, till hands, till havs, till livs, till skänks, till vardags
Til fods, ved hånden, til søs, noget at spise, som gave, til hverdag
II adverbiumAbsolut, helt sikkert
1. til, mer, yderligereTa en kaka till!
Værsgo' og tag en kage til!
3. om nærvær/eksistensUrsäkta att jag finns till!
Undskyld, at jeg overhovedet eksisterer!
4. retning modTiden nærmede sig, og folk strømmede til
Försök att bjuda till lite!
Prøv nu at anstrenge dig en smule!
Det bliver hverken bedre eller værre, hvis du (hun, han osv.) gør det
Jag (hon, han osv.) skulle just till att...
Jeg (hun, han osv.) sku' lige til at...
Från och till, till och från, ibland
-
6 till
I præposition1. til, frem til, i retning mod2. bruges om nogen/noget der får/modtager nogetEnhver krone til R. bliver udnyttet4. om årstider, helligdage m.m.5. om resultat, formål m.m.6. om nogen/noget der hører sammenTill fots, till hands, till havs, till livs, till skänks, till vardags
Til fods, ved hånden, til søs, noget at spise, som gave, til hverdagSærlige udtryk:Absolut, helt sikkertII adverbium1. til, mer, yderligereTa en kakatill!
Værsgo´ og tag en kage til!3. om nærvær/eksistensUrsäkta att jag finnstill!
Undskyld, at jeg overhovedet eksisterer!4. retning modTiden nærmede sig, og folk strømmede tilFörsök att bjudatilllite!
Prøv nu at anstrenge dig en smule!Særlige udtryk:Det bliver hverken bedre eller værre, hvis du (hun, han osv.) gør detJag (hon, han osv.) skulle just till att...
Jeg (hun, han osv.) sku´ lige til at...Från och till, till och från, ibland
-
7 rikta sig mot (till)
verbum1. rette/stile mod (til)Tiltag som er rettet mod unge, mandlige bilister
Ironien, der var tydelig, var rettet mod svigerinden
-
8 rikta sig mot (till)
verbum1. rette/stile mod (til)Tiltag som er rettet mod unge, mandlige bilisterIronien, der var tydelig, var rettet mod svigerinden -
9 pluck up one's courage
ta mod till sig -
10 ta
ta [tɑː]ta ett foto eine Aufnahme machen;fan skall ta honom! hol’ ihn der Teufel!;ta och gör det! tu das!;ta dagen som den kommer in den Tag hineinleben;ta ansvaret die Verantwortung übernehmen;ta del av Kenntnis nehmen von;ta examen Examen machen;ta eld Feuer fangen;förstå att ta folk die Leute zu nehmen wissen;ta hand om sich annehmen (Gen); übernehmen;ta mod till sig sich ermannen;ta plats Platz nehmen, sich setzen;ta reda på sich erkundigen nach;ta ngn för ngt jdn für etwas halten;ta i ngn jdn anfassen;resan tar en timme die Reise dauert eine Stunde;det tar på krafterna es strengt an;det tog! das hat gesessen!ta 'av sig ablegen; (sich) ausziehen;ta 'av till vänster nach links abbiegen;ta 'bort wegnehmen;ta 'efter ngn i ngt jdm etwas nachmachen;ta e'mot annehmen, aufnehmen, entgegennehmen; Stoß: auffangen; Besuch: empfangen; fig im Wege sein; klemmen; widerstreben;ta 'fatt i ergreifen; (er)fassen;ta 'fram (her)vorholen;ta 'för sig zugreifen, zulangen, sich bedienen;ta i'gen zurücknehmen; einholen; nachholen;ta skadan i'gen sich schadlos halten;ta i'gen sig sich erholen;ta 'in (her)einnehmen; hereinholen; einführen; bestellen;ta 'med mitnehmen, mitbringen; einrechnen;ta 'ner herabnehmen, herablassen;ta 'om um'fassen; wieder'holen, wieder durchnehmen; nochmals nehmen;ta 'på (sig) aufsetzen; anziehen; umbinden;ta 'på sig skulden die Schuld auf sich (Akk) nehmen;ta 'till sig zu sich nehmen;ta till'baka zurücknehmen;ta 'upp aufnehmen; fig auch aufgreifen, anschneiden; (her)aufheben; heraufholen, heraufbringen; öffnen, aufmachen; herausnehmen; Netz: einholen; Kartoffeln: umg ausbuddeln; Lied: anstimmen;ta illa upp übel nehmen;ta 'upp sig sich herausmachen, sich bessern;ta 'ut herausnehmen, herausziehen; herausbringen;ta 'ut pengar Geld abheben ( på banken von der Bank);ta 'ut stegen (tüchtig) ausschreiten;ta 'ut varandra sich ausgleichen;ta 'ut sig sich verausgaben;ta 'ut så mycket som möjligt so viel wie möglich herausholen (av aus);ta 'vid anfangen; fortfahren;ta (illa) 'vid sig sich aufregen, sich (Dat) etwas zu Herzen nehmen;ta 'åt sig annehmen; fig sich getroffen fühlen;ta 'åt sig äran av ngt sich (Dat) etwas zur Ehre anrechnen;vad tar det åt dig? was hast du?det tar sig umg die Sache macht sich;det tar sig nog! es wird schon werden!;ta sig friheter sich (Dat) Freiheiten nehmen;ta sig för pannan sich (Dat) an die Stirn greifen;ta sig 'an sich annehmen (Gen);ta sig 'fram sich durchschlagen; sich zurechtfinden;vad tar du dig 'till! was hast du vor?; was unterstehst du dich?, was fällt dir ein!;ta sig 'samman sich zusammennehmen;ta sig 'upp hinaufkommen, hinaufklettern; hinaufgelangen; herausfinden; hinausgelangen: ta 'ut sig sich verausgaben -
11 mustered the courage
uppbjöd sitt mod, tog mod till sig -
12 pluck up courage
repade mod, tog mod till sig -
13 aufbringen
aufbringen (öffnen) få upp; ( beschaffen) uppbringa, anskaffa, skaffa ihop; (einführen) införa, lansera; ( reizen) reta upp;die Miete aufbringen få ihop till hyran;den Mut aufbringen zu … ta mod till sig och -
14 took his courage into both hands
han tog mod till sigEnglish-Swedish dictionary > took his courage into both hands
-
15 nej
I substantiv1. nej, nægtende svarII interjektionPigerne bliver mere selvsikre, nu tør de sige nej
1. nejNej men, så roligt!
Men hvor hyggeligt (sjovt, rart)!
Nej minsann, nu går det för långt!
Nej, nu går det for vidt!, Du kan tro nej!
Nehej (nej tack), det gör jag aldrig i livet
Nej (ellers tak)!, Det vil jeg aldrig nogensinde gøre!
Gör det nåt? nejdå (nejrå), det gör inget
Gør det noget? nej(da), det gør ikke noget!
-
16 blick
substantiv1. blik, øjekast (også i udvidet betydning)Fästa blicken på något, höja blicken, sänka blicken
Fæstne blikket på noget, hæve blikket, sænke blikketVacker som hon är drar hon allas blickar till sig!
Så smuk som hun er, tiltrækker hun sig alles blikke!I. kan se den færdige skulptur for sit indre blik2. blik, evne til at forstå og tolkeVad är det med Kajsa? Hon går runt med en sorgsen blick i ögonen
Hvad er der i vejen med K.? Hun går rundt med et bedrøvet udtryk i øjneneSammensatte udtryk:kännarblick; sängkammarblick; örnblick
kenderblik; sovekammerblik; ørneblikSærlige udtryk:Have et blik for noget, være god til at forstå noget eller kunne se hvad der er smuktKasta en blick på någon/något
Kigge (se) et kort øjeblik på nogen/nogetRikta blicken mot någon/något
Rette blikket mod nogen/nogetInte kunna slita blicken från något/något
Ikke kunne holde op med at kigge, fordi nogen/noget er yderst interessant, smukt m.m. -
17 vågar
[²v'å:gar]verbотваживатьсяjag vågar inte simma på djupt vatten--я боюсь плавать там, где глубоко -
18 holde
1. 4, vt1) держа́ть; содержа́тьhólde diæt — соблюда́ть дие́ту
hólde sit ord — держа́ть сло́во
2) (for ngn, ngt) счита́ть, принима́ть (за кого-л., что-л.)2. 4, vihvem hólder De mig for? — за кого́ вы меня́ принима́ете?
остана́вливаться, стоя́тьbílen hólder for dǿren — маши́на ждёт у подъе́зда
hólde af — люби́ть, нра́виться
hólde op — перестава́ть, прекраща́ть(ся)
hólde ud — выноси́ть, терпе́ть
hólde sig — держа́ться, приде́рживаться
* * *deliver, give, good for, hold, hold out, honour, keep, last, stand* * *vb (holdt, holdt)( med objekt:) ( holde fast, bære, holde i sin hånd; afholde) hold ( fx a child in one's arms, a book in one's hand; an election, a meeting);sit brug) keep ( fx keep him informed, keep him warm; keep servants,(, two cars, bees, a dog));( holde ved lige) keep in repair, keep up ( fx the house is too expensive to keep up), keep ( fx he keeps the garden beautifully),( en tone) hold,F sustain;( overholde, fejre, respektere) keep ( fx Christmas, a promise, the law), celebrate ( fx one's birthday),F observe ( fx two minute's silence, the Sabbath);( vædde) bet;( abonnere på) take ( fx we take two newspapers), subscribe to ( fx a magazine);( måle) measure,( rumme) hold, contain;( uden objekt:) ( ikke briste) hold ( fx I hope the rope holds);( ikke blive slidt op) wear; stand up;( forblive frisk) keep;( holde stik, om argument etc) hold water ( fx his explanation (, argument) does not hold water), hold good ( fx the rule does not hold good in every case);( standse) stop;( holde stille) be stopping, wait, stand, be;( styre i en vis retning) keep ( fx to the right), bear ( fx bear right here);(mar) bear, stand;( sigte) aim;[ holde fri], se I. fri;[ holde lukket (, åbent)] be closed (, open) ( fx on Sundays),( fortsat) stay closed (, open) ( fx till 9 o'clock);[ med sb:][ holde bil] run a car;[ holde en fæstning] hold a fortress;[ holde gudstjeneste] hold a service;[ spanden kan ikke holde vand] the bucket will not hold water;[ holde vejret] hold one's breath;[ gid vejret vil holde] I hope the weather will last (el. keep fine el.hold);[ med præp og adv:][ holde af] be fond of,( svagere) like;( bøje af, mar) stand off, bear away;[ holde en hest an] pull up a horse;[ holde fast ved] hold on to,(fig) stick to,F adhere to ( fx one's principles);[ holde ham fast på hans løfte] hold him to his promise;[ hold dig godt fast!] hold on tight!( som indledning til noget overraskende) wait for it! hold on to your hat!( tage mod ubehageligheder) bear the brunt, be the victim;[ han må altid holde for] he is always at the receiving end; they always pick on him;[ nu må du holde ` for] it is your turn now;[ holde det for sig selv] keep it to oneself;[ holde hånden for munden], se ndf: holde sig for munden;[ holde fra døren], se dør;[ holde fra livet], se liv;[ holde frem] hold out ( fx he held out his book; hold out a baby);[ holde hen med snak] put off with (a lot of) talk;[ det holdt hårdt] it was hard work;[` holde i, holde fast i] hold on to;[ brevet er holdt i vage vendinger] the letter is couched in vague terms;[ han kunne ikke holde maden i sig] he could not keep his food down;[ holde igen] resist, hold back;[ holde igen på] hold down ( fx prices), put the brake on,F curb ( fx public expenditure);(se også ndf: holde tilbage);[ holde inde] keep in;( ophøre) stop, cease,( i tale) stop (short);[ holde inde med] leave off ( fx leave off working), stop,F cease;[ holde med](dvs tage parti for) side with;[ holde en med tøj] keep somebody in clothing;[ holde en med selskab] keep somebody company;[ holde ham nede] keep him down; keep him under;T sit on him;[ holde (dvs have fat) om] grasp;( omfavne) put one's arms round;[ holde op]( løfte) hold up;( standse) stop, leave off,F cease ( med at -ing);[ holde ham op]( ved røveri) hold him up;[ holde op med at ryge] stop smoking;[ hold så op ( med det)!] stop it!T lay off! pack it in![ hold da helt op!]T get away! well, I'll be damned![ holde oppe] keep up;[ holde på]( opholde) keep back,F detain ( fx I won't detain you any longer);( holde fast på) hold (on to) ( fx one's hat),( beholde) hold (el. hang) on to ( fx a good worker);( insistere på) insist on ( fx he insisted on his demand);( påstå) maintain,( stærkere, F) assert;( være stemt for) be in favour of;( i væddemål) back ( fx the wrong horse), bet on;[ jeg holdt på mit] I stuck to my point (of view);T I stuck to my guns;[ holde det på et minimum] keep it to a minimum;[ holde på en hemmelighed] keep a secret;[ holde sammen](dvs støtte hinanden) keep (, hold, stick) together;[ holde sammen på noget] keep something together;(dvs holde lukket) keep shut;(bo) live,( for kortere tid) stay;T hang out;[` holde til](dvs udholde) stand;[ jeg kan ikke holde til mere] I can't stand (el. take) any more;[ holde ham til arbejdet] keep him at his work;[ hold til højre!] keep to the right!(se også højre);( ikke køre frem) keep back;( beherske) hold (el. choke) back ( fx she could barely choke back her tears (, rage));[ holde en tilbage] keep somebody back, hold somebody back,F restrain somebody ( fra at from -ing);(se også tilbageholde);[ holde tilbage for] give way to;[ holde ud] hold out ( fx can you hold out till we come?);( tåle) stand,(mere F) endure ( fx the pain);bear) him (, it);F I cannot endure him (, it);T I cannot stick him (, it);[ jeg kan ikke holde ud at] I can't stand (el. stick) -ing, I can't bear(el. endure) to (el. -ing);[ ikke til at holde ud], se uudholdelig;[ holde ude] keep out;[ holde ude fra hinanden] keep apart,( skelne fra hinanden) tell apart;[ holde ham udenfor] leave him out;[ holde sig udenfor] keep out of it;[ holde under] observation keep under observation;[` holde ved](dvs holde fast på) hold on to ( fx his arm),( støtte) hold,(dvs fastholde, stå ved) stick to,(= standse ved) stop at;[ holde ved lige], se vedligeholde;[ forbindelsen: holde sig:][ holde sig](dvs ikke fordærves) keep,( ikke slides) wear, last,( vedvare) hold, last,( forblive, opholde sig) stay, keep ( fx indoors),(mht afføring) contain oneself;[ jeg kan ikke holde mig længere] I can't wait any longer;T not for me![ mange skikke har holdt sig] many customs have survived;[ holde sig fast ved (el. i)] hold on to;[ holde sig for munden] hold one's hand in front of (el. before) one's mouth;[ holde sig for næsen] hold one's nose;[ holde sig for sig selv] keep (oneself) to oneself;[ holde sig for ørerne] stop one's ears;[ holde sig for god til], se god;[ holde sig fra] keep away from ( fx that place, that woman);( om mad, drikke etc) keep off ( fx alcohol, drugs);[ hun holder sig godt] she does not look her age;[ holde sig inde] keep (el. stay) indoors;[ holde sig med kost], se I. kost;(dvs vågen) keep (el. stay) up,( oven vande) keep afloat,(fig) keep one's head above water;[ holde sig parat] hold oneself ready; stand by;[ holde sig på benene] keep (el. stay) on one's feet;[ holde sig rolig] keep quiet (, still),(se rolig);[ holde sig til] stick to, keep to ( fx the text);F abide by ( fx the law);[ holde sig til sagen] keep to the point;[ nu ved jeg hvad jeg har at holde mig til] now I know where I stand;[ holde sig tilbage] hold (el. hang el. stand) back. -
19 rätta
I ubøjeligt substantiv1. ret, rette m.m. Se eks.!Særlige udtryk:Finde sig til rette, trives (godt)Hjælpe nogen med noget, vise hvordan man skal gøreKomma till rätta: Passet har kommit till rätta
Blive fundet, komme retur: Passet er fundetFå orden på noget, få løst et problem m.m.Ordne sagerne, bringe i orden i det hele, gøre det godt igenStille for retten, anklage nogen for noget og slæbe vedkommende i rettenVise til rette, hjælpe nogen at finde nogetII verbum1. rette, korrigere, forbedreRet mig, hvis jeg tager fejl3. rette ind mod, indstille noget i en vis retning (af og til med 'in')4. gøre lige -
20 vilja
I substantivDet er familiens bestemte (afgjorte, erklærede) vilje, at jeg overtager (fx forretningen), når far holder op
fredsvilja; kampvilja; reformvilja
fredsvilje; kampvilje; reformvilje
Visa god vilja, visa sin goda vilja
Ikke med min bedste vilje, hvor meget jeg end ønsker det
Med forsæt, med (vidende og) vilje
Med vilje, fordi man gerne vil noget
II uregelmæssigt verbumMod ens vilje, uden at nogen vil det
1. ønske sig noget, have noget som sit målOm du vill att studenterna ska lyssna, måste du också arbeta med ditt kroppsspråk
Hvis du vil ha' at de studerende skal lytte til dig, må du forbedre dit kropssprog
2. (gerne) ville, have lyst tilVill ni inte stiga på?
Vil I ikke komme indenfor?
Vill du hänga med? Vi ska gå på bio i kväll
Vil du med? Vi skal i biffen i aften
Jag skulle gärna vilja ha lite mer efterrätt, tack!
Jeg vil gerne ha' lidt mere dessert!
Ville du nåt särskilt? - Ja, jag ville faktiskt fråga om du är ledig nyårsafton?
Ville du noget særligt? - Ja, jeg ville faktisk spørge om du er ledig nytårsaften?
Det vill säga, d.v.s.
Det vil sige, dvs.
Det vill till att...
Det er vigtigt at..., det er nødvendigt at..., det kræves at... (kun i præsens og imperfektum)
Hvis det nu går godt, arter sig, flasker sig m.m. (kun i præsens og imperfektum)
Hvis det nu ikke går godt, ikke flasker sig, ikke fungerer m.m. (kun i præsens og imperfektum)
См. также в других словарях:
mod — s ( et) känna sig väl el. illa till mods … Clue 9 Svensk Ordbok
Mann — 1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben und Hühner Zeitung (Berlin 1862), Nr. 6, S. 46. 2. A Mann a Wort oder a Hundsfott. (Ulm.) 3. A Mann wie a Maus ün a Weib wie a Haus is noch nit gleich. (Jüd. deutsch. Warschau.) Will sagen, dass … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
er — er·i·an·thus; er·ic; er·i·ca; er·i·ca·ce·ae; er·i·cad; er·i·ca·les; er·i·ce·tal; er·i·ce·tic·o·lous; er·i·coid; er·i·co·phyte; erig·er·on; er·i·glos·sa; er·ik·ite; er·i·na·ceous; er·i·na·ceus; er·in·ite; er·i·nose; er·i·o·bot·rya;… … English syllables
Friendly fire — For other uses, see Friendly Fire (disambiguation). Blue on blue redirects here. For other uses, see Blue on blue (disambiguation). Friendly fire is inadvertent firing towards one s own or otherwise friendly forces while attempting to engage… … Wikipedia
Rath — 1. A richtiger Roath: drei Bauern, sechs Stiefel. (Rott Thal.) 2. Alle wissen guten Rath, nur (der) nicht, der ihn nöthig hat. – Gaal, 1279; Körte, 4913; Simrock, 8104. Schwed.: Alla weta god råd förutan den i wåndan står. (Grubb, 19.) 3. Alles… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Berlin — This article is about the capital of Germany. For other uses, see Berlin (disambiguation). Berlin State of Germany Left to right: Berliner … Wikipedia
Marvin Gaye — in 1973 Background information Birth name Marvin Pentz Gay, Jr.[1] … Wikipedia
Pakistan Navy — s Crest Active August 14, 1947 Present … Wikipedia
able — ab·sorb·able; ac·count·able; ac·tion·able; adapt·able; ad·vance·able; ad·vis·able·ness; al·lege·able; al·ter·able; ami·able·ness; bounce·able; brib·able; bridge·able; buff·able; build·able; burn·able; can·cel·able; change·able; change·able·ness;… … English syllables
ro — neu·ro·anatomic; neu·ro·anatomist; neu·ro·anatomy; neu·ro·bio·tac·tic; neu·ro·bio·taxis; neu·ro·blast; neu·ro·blas·to·ma; neu·ro·canal; neu·ro·central; neu·ro·centrum; neu·ro·chondrite; neu·ro·chord; neu·ro·circulatory; neu·ro·coele;… … English syllables
Historie — Fra urgammel tid har krigere brugt at udsmykke deres skjolde og hjelme med farver og figurer. Man kender det helt tilbage fra den græske oldtid og romerrigets regimentsmærker på både fane og skjold i det 4. århundrede. Figurer og symboler som de… … Danske encyklopædi